domingo, 1 de junio de 2014


 EL ABECÉ DE LA PRAGMÁTICA

INTRODUCCIÓN
Las palabras significan por sí mismas, y, sin embargo, exige  mucho más que intercambiar significados.
¿Qué es la pragmática?
Ø  Lo bello, lo fascinante  y complejo de  nuestra capacidad para comunicarnos por medio del lenguaje.
Ø  La pragmática estudia los principios regulares que guían los procesos de interpretación lingüística.
Por “significado del hablante “debemos entender el significado completo de un enunciado, constituido por lo que el hablante quiere comunicar  explícitamente e implícitamente.

CAPITULO I

1.-ORACION Y ENUNCIADO.

El significado de la oración
El significado del hablante: es el que expresan sus enunciados.
El enunciado es una unidad comunicativa que equivale a la intervención de un hablante en una conversación,  y que puede consistir en una oración completa o en un fragmento de oración.
Ø  La pragmática estudia la porción de significado que no es convencional  o gramatical, no está codificado por reglas.

2.-LA CODIFICACIÓN DEL CONTEXTO
Las lenguas humanas poseen elementos gramaticales que codifican algunos aspectos del contexto.
Entre estos elementos se encuentran los deícticos, que hacen conexiones entre lo que se dice y entidades del contexto. Para muchos lingüistas la pragmática empieza con los deícticos.

3.-QUÉ HACER CON EL EXCESO
La porción sobrante de significado, no puede ser analizado por el criterio de valor de verdad.

4.- EL CONTEXTO, LOS CONTEXTOS
Es el conjunto de conocimientos y creencias compartidos por los interlocutores  de u  intercambio verbal  y que son pertinentes para producir e interpretar sus enunciados.
Hay tres tipos:
ü  El lingüístico : formado por el material lingüístico
ü  El situacional: es el conjunto de datos accesibles.
ü  El sociocultural: condicionamientos sociales y culturales.

CAPITULO II

¿QUE ES LA PRAGMÁTICA?
Definiciones
Ø  Carece de unidad  teórica y metodológica.
Ø  Es una subdisciplina de la lingüística, y su objeto el significado del lenguaje en uso.
Ø  Si hablar, escribir  y se, son actos de fe, entonces la pragmática es “el estudio de los mecanismos que sostienen esa fe”

2.-LA SINFONÍA, LOS MÚSICOS Y SUS EJECUCIONES DEFECTUOSAS
Ferdinand de Saussure  distinguió la lengua, o sistema gramatical del habla actualización voluntaria de ese sistema  de manera individual.
El único objeto posible de la lingüística es la lengua, que dice, “puede compararse con una sintonía cuya realidad es independiente de la manera en que se ejecute”
La lingüística generativa y transformacional, fundada por Chomsky, es una  de las teorías más importantes.

3.-EL LENGUAJE NO ES SIEMPRE GRAMATICAL NI SIEMPRE LÓGICO.
Para Chomsky, una lengua consiste en una serie de oraciones bien formadas
Un ejemplo clásico que no puede explicarse sin acudir a información pragmática es el orden de las palabras o distribución de la información en la oración
Ejemplo:
No hay pan
Pan no hay

4.-LA TEORÍA DE LOS ACTOS DEL HABLA
Filósofos  del lenguaje que estudiaron antes los actos del habla:
John Austin
John Searle

El lenguaje no solamente sirve para describir el mundo, sino también para hacer cosas.
Austin distinguió dos tipos de enunciados:
ü  Asertivos o constatativos: Admiten asignaciones de verdad o falsedad.
ü  Performativos: solo pueden asignárseles  condiciones de “felicidad”, no pueden ser verdaderos ni falsos.

Para Searle, los actos del habla son las unidades de la comunicación lingüística, y se realiza de acuerdo a reglas.
ü  La condición de sinceridad
ü  La regla constitutiva

5.-EL SIGNIFICADO INTENCIONAL
Los actos del habla indirectos dependen del reconocimiento de la intención del hablante
Querer decir y decir sin querer, lo que queremos decir tiene una fuerza pragmática; lo que decimos sin querer quedan fuera de  la pragmática, son unos lapsus linguae.
Ø  La pragmática estudia el significado intencional.

6.-LA PRAGMÁTICA ACTUAL
Grice, presenta una teoría sobre como inferimos  los hablantes el significado implícito, los procesos mediante los hablantes producimos e interpretamos.
La pragmática comparte el interés por la relación entre lenguaje , sociedad  y cultura

CAPITULO III

Lo dicho y lo implicado: el modelo de Grice
1.-EL PRINCIPIO DE COOPERACIÓN
Entre los hablantes  hay un acuerdo previo, tácito, de colaboración en la tarea de comunicarse, Grice lo llama “principio de cooperación”
Implicatura: tipo de implicación pragmática, las implicaciones lógicas, los extrañamientos, las consecuencias lógicas .Significado adicional.
La presuposición: se deriva del sistema semántico  de las expresiones
Máximas
ü  Máxima de cantidad
Que su contribución ,no sea más de la requerida
ü  Máxima de igualdad
Que su contribución sea verdadera
ü  Máxima de relación
Que su contribución sea relevante
ü  Máxima de manera
Su contribución debe evitar la ambigüedad
Las implicaturas conversacionales: Son supuestos que se originan en que el hablante diga lo que dice en determinados contextos, compartido por los interlocutores.

2.-EJEMPLOS DE IMPLICATURAS
ü  Obediencia a las máximas
El receptor es totalmente cooperativo
Salgo apurada a dar el examen, y dentro del aula me percato que no he traído el lápiz, lo comento con la chica de a lado, y ella me traje dos lápices porsiacaso
ü  Violación aparente
El receptor cumple lo prometido al emisor, pero no de la manera que el esperaba
Fui a la doctora a que me revisara, el chequeo mensual, pero ese día tenía un examen, por lo que le pedí a la doctora que en el diagnóstico me ponga que era un chequeo de suma urgencia por lo cual llegaba tarde, y asi   poder realizar el examen a destiempo, y ella escribe algo asi:
La paciente vino en estado normal, no presenta nada grave.
ü  Choques entre máximas
Si se trasgrede una máxima para beneficio de otra máximas
Un día de visita al museo, pedí ala señor de seguridad que me indicara donde quedaba el servicio higiénico, por lo que su respuesta fue:
Bajando a la primera planta, hacia la izquierda, volteas al lado de las pinturas y pasaras por  la sección de momias, hacia el fondo de la mano derecha.
ü  Violación ostentosa
Podemos calcular implicaturas si advertimos que el interlocutor está violando las máximas
Un niño le pregunta a su maestra por décima vez: Maestra a qué hora salimos al recreo?
Maestra: cuando  todos tus compañeros estén en silencio,  hayan terminado de copiar la clase, estén ordenados y hagan la cola para salir en orden, solo asi podremos salir.

3.- TIPOS DE IMPLICATURAS
Implicaturas convencionales y presuposiciones

ü  Implicaturas convencionales
Son significados adicionales pero no se calculan, están en el contenido.
Ejemplo:
Carlos logro terminar la comida
“logro”, quiere decir que le costó un esfuerzo
ü  Implicaturas conversacionales
No ejercen ninguna influencia sobre el valor de verdad de la oración.
Ejemplo:
Carlos termino la comida
No presenta un significado extra.

Las presuposiciones: Son significados adicionales  que están implícitos en ciertas expresiones, y que cuentan para evaluar la verdad de la oración
Ejemplo:
Pedro dejo de hablarme
Presupone que Pedro antes le hablaba

2.-IMPLICATURAS CONVERSACIONALES PARTICULARIZADAS
Sus propiedades son: calculables, cancelables y no separables
Dependen de un contexto específico, por lo que pueden cancelarse
Ejemplo:
Juan es aplicado, honesto y puntual
La implicatura “no sirve para la matemática” seguiría vigente

3.-IMPLICATURAS CONVERSACIONALES  GENERALIZADAS
Se pueden separar, pero se diferencian de las otras, en que no dependen de un contexto específico.
Ejemplo:
Luisa va a encontrarse con un compañero  esta  tarde.
Implica que ese compañero  no es su esposo

4.- LÓGICA Y CONVERSACIÓN
Acepta  sin discusión que hay una divergencia de significado entre las expresiones de lenguaje  formal y en el lenguaje natural.

CAPITULO V
Lo dicho y lo implicado: la teoría  de la relevancia
Concepto:
En la conversación, somos cooperativos, a cambio del esfuerzo  de dedicar atención, tiempo, memoria, para entender lo que nos dicen, siempre vamos a recibir “efectos cognoscitivos”, es decir una modificación  de nuestro conocimiento del mundo  sin exigirnos un esfuerzo desmedido de interpretación, porque tendemos a equilibrar  ganancia y esfuerzo
Los resultados de esta multiplicación se llaman “efectos contextuales”
a)    La in formación permite reforzar  información ya existente en la memoria
b)    La información nueva contradice  la información anterior
Existen grados de relevancia, puede ser representado como una fracción

Relevancia= Efectos cognoscitivos
                     Esfuerzo de procesamiento


2.- INFERENCIAS Y CONTEXTOS
La inferencia es un proceso de racionamiento deductivo .Se parte de ciertas premisas, en nuestro trabajo interpretativo
A.- ¿vas a comprar la revista?
B.- Gaste todo el dinero que traía
Para interpretar la respuesta  de B, A, construye un contexto, que es el que más o menos esperaba  B
En este contexto figuran, ciertos conocimientos y creencias.

3.-LA EXPLICATURA
Grice distinguió entre lo dicho y lo que se transmite mediante implicaturas; por” lo dicho”, se entiende aquella parte de la comunicación que puede evaluarse según el criterio de verdad. Todo lo demás es implícito
Ejemplo:
Le ruego que salga inmediatamente.

4.-LA RELEVANCIA DE LAS METÁFORAS
Según la teoría de Sperber y Wilson, para comunicarse lo que importa es ser relevante, y no, en cambio, decir la verdad literal.
Yo vivo a una cuadra de la plaza, en el hotel Leoncio, a una manzana de la distancia con el museo .No hay diferencia alguna con respecto a la otra calle, solo que yo tengo  otro código postal, y otro número telefónico, etc. Y una persona me pregunta donde vivo?
Mi respuesta seria:
Vivo en el hotel Leoncio

Si dijera la verdad literal, es decir, que vivo en el hotel Leoncio, la persona que me pregunto  no podría obtener efectos contextuales.

No hay comentarios:

Publicar un comentario